FANDOM


Ένα χρήσιμο site που θα σας βοηθήσει στο να μεταφράσετε σελίδες από τα αγγλικά στα ελληνικά είναι το Babel Fish. Δώστε την διεύθυνση μιας σελίδας και σε μερικά δεύτερα θα την έχει μεταφράσει. Πριν όμως την τοποθετήσετε στο wiki παρακαλώ κάνετε έναν έλεγχο, συχνά το εργαλείο αυτό κάνει λάθη. Επίσης στη σελίδα Λεξικό στην Pathfinder θα βρείτε ένα καταπληκτικό λεξικό.

Η άποψή μου σχετικά με την μετάφραση κάποιων λέξεων που αναφέρονται σε βασικά χαρακτηριστικά του παιχνιδιού, είναι να κρατήσουμε την αγγλική λέξη, και όχι να έχουμε μια ατυχώς μεταφρασμένη στα Ελληνικά λέξη που χαλάει τελείως την μαγεία του παιχνιδιού. Θα μπορούσαμε για τις ανάγκες μιας πρότασης να χρησιμοποιήσουμε την ελληνική λέξη αλλά καλό θα ήταν σε μια παρένθεση να έχουμε και τον σύνδεσμο για την αγγλική.

Θα ήθελα να ακούσω τις απόψεις σας στην σελίδα συζήτησης του παρόντος άρθρου.

Λέξεις που ΔΕΝ πρέπει να μεταφραστούν:Edit

συμπληρώστε ότι άλλες λέξεις ή ομάδες λέξεων νομίζετε

  • Όλα τα ονόματα πόλεων, περιοχών, φυλών κτλ.
  • Careers (Καριέρες) και τα ονόματα αυτών.
  • Armies of WAR (Στρατοί)
  • NPCs (Χαρακτήρες που δεν παίζονται από χρήστες)
  • Guilds (Συντεχνίες - Ομάδες χρηστών)